DailyEng – учи Английский

channel icon
Welcome to Daily English! 😎 Elevate your English language skills with daily doses of vocabulary, grammar tips, and language insights

Условия размещения

Цена за 24 часа в ленте 1000,00
Цена за 1 час закрепления 100,00
Взаимопиар Нет

скам, казино

-98
19 930
подписчиков
-203
~4.2k
охват 1 публикации
0
~0
постов / день
-0,9%
21,1%
ERR % ?

Статистика

Последние публикации

DailyEng – учи Английский
24 мая 2024 г. 13:46
Что можно делать с волосами на Английском? 🥸

• to trim — подрезать, подстригать
• to cut — подрезать
• to wash
— мыть волосы
• to shampoo — намыливать шампунем
• to color — окрашивать
• to dye — красить
• to tint — слегка окрашивать
• to brush — расчесывать
• to comb — расчесывать
• to backcomb — начесывать волосы
• to do — делать прическу, укладывать
• to tease — делать начес
• to braid — заплетать
• to set — укладывать
• to style hair — делать прическу

@dailyengly
DailyEng – учи Английский
15 мая 2024 г. 12:05
Части руки на Английском 👀👀
DailyEng – учи Английский
14 мая 2024 г. 11:42
📎 Продолжение с идиомами


1. If you'll pardon my French

Здесь все просто. Даже отъявленный троечник знает, любит и уважает фразу «If you'll pardon my French». Она подходят любителям выругаться, а потом сгладить эффект: «Простите мой французский / за мой французский». Один из тех примеров, когда идиома имеет дословное соответствие в разных языках (это очень радует и упрощает запоминание).

Пример: Are you kidding me? That’s horseshit, if you’ll pardon my French! (Шутишь? Прости, конечно, за мой французский, но это чушь собачья.)

2. Dark horse

Выражение dark horse переводится как «неожиданно сильный кандидат или претендент на победу, чья претензия на победу ранее не обсуждалась». Эта идиома относится не только к выборам и конкурсам. Например, dark horse можно назвать и того человека, кто вопреки всему внезапно стал известным или успешным. Кэти Перри в своей песне Dark Horse ссылается на романтические отношения: мол, всякий, кто в нее влюбляется, поначалу не осознает, во что он ввязался.

Пример: Sometimes, a dark horse unexpectedly wins an election. (Иногда в выборах выигрывает тот, от кого меньше всего этого ждешь.)

3. The hair of the dog (that bit you)

В дословном переводе the hair of the dog (that bit you) — «шерсть собаки, которая тебя укусила». В современном английском так называют живительный напиток, чтобы опохмелиться наутро после тусовки. Как правило, люди ищут спасение ровно в том, что вчера их чуть не убило (укусило). В русском языке есть хороший аналог — «клин клином вышибают».

Пример: After a real bender you’d better have some hair of the dog and you’ll gonna be fresh and clean again. (После хорошей попойки лучше всего опохмелиться, и будешь как новенький.)


С вас еще 15 👍👍, а с нас больше интересных идиом
DailyEng – учи Английский
13 мая 2024 г. 19:15
📎 Английские идиомы, которые помогут вам говорить образно


1. Cross my heart and hope to die

Может показаться, что выражение мрачное, но на деле это совсем не так. Фраза означает всего лишь «обещать», «клясться». Hope to die не указывает на чье-то желание умереть, а всего лишь усиливает серьезность обещания (мол, будь я проклят, если это неправда!). Идиому cross my heart and hope to die, в основном, используют маленькие дети, в конце фразы они могут еще добавить строчку «stick a needle in my eye». Но и взрослые им не брезгуют.

Пример: I did lock the door — cross my heart and hope to die! (Я правда закрывал дверь, клянусь!)

2. Make a killing

Фразочка не про убийства, а про деньги. Выражение означает «очень быстро разбогатеть, приложив к этому минимум усилий». Обычно речь идет про лотерею, грабеж банка или просто какие-то неожиданные сверхдоходы. При этом у идиомы есть более известный аналог — to make a fortune. Употребляется make a killing, скорее, в неформальной речи.

Пример: Warren Buffett has made a killing off Apple — here’s the simple reason he invested in it. (Уоррен Баффет сорвал куш на Apple, вот простая причина того, что он инвестировал в эту компанию.)

3. Speak of the devil

В отличие от большинства идиом в английском языке, выражение speak of the devil без труда переводится на русский и другие языки, не теряя своей стилистической окраски. Оно означает «легок на помине» или «помяни черта, он и появится». Используют фразу, когда кто-то обсуждает другого человека за его спиной, а он в этот момент внезапно появляется в поле зрения.

Пример: Did you hear what happened to Mary today? Oh, speak of the devil, there she is. (Ты слышал, что сегодня произошло с Мэри? О, вот и она сама, легка на помине.)


С вас 15 👍 за продолжение
DailyEng – учи Английский
8 мая 2024 г. 16:57
Полезные ИДИОМЫ для описания характера человека 👀
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 17:21
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 17:21
А еще во многих странах собирают Traditional Easter Basket 👀👀

Which tradition do you like the most?
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 17:06
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 17:06
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 17:06
GREECE Easter traditions 🇬🇷

В Греции во время Пасхи обычно посещают храмы, где в полночь священники провозглашают: "Христос Анести!" (что означает "Христос Воскрес!"). После этого по всей стране запускают fireworks and salutes – фейерверки и салюты, а люди возвращаются домой, чтобы насладиться традиционным Easter soup – пасхальным супом, известным как магирицу. Считается, что это блюдо помогает человеку, который придерживался строгого поста, подготовиться к воскресному праздничному застолью.
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 16:50
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 16:50
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 16:50
GREAT BRITAIN Easter traditions 💂

В Великобритании с начала Страстной неделинаступают выходные, и жители страны готовятся к главному христианскому празднику.

Они посещают churches – церкви, bless food – освящают пищу и готовятся к Пасхе. В воскресенье утром британцы отправляются на службу, а затем устраивают праздничный обед. На стол подаются sweets, chocolate eggs, buns with raisins, spices, and a glazed cross, as well as meat dishes – сладости, шоколадные яйца, булочки с изюмом, пряники и куличи с глазурью, а также разнообразные мясные блюда.

🥚 Кроме того, в этой стране популярна Easter egg hunt – традиционная "охота" за яйцами.
DailyEng – учи Английский
29 апреля 2024 г. 16:24
Совсем скоро в России будут праздновать Пасху! Этот праздник отмечают не только у нас, но и в других странах. So, let's discuss it!

➡️ Сегодня поговорим про Easter Traditions / Пасхальные традиции. Готовы? 💙
DailyEng – учи Английский
25 апреля 2024 г. 9:50
Вам нравится читать контент на этом канале?

Возможно, вы задумывались о том, чтобы купить на нем интеграцию?

Следуйте 3 простым шагам, чтобы сделать это:

1) Регистрируйтесь по ссылке: https://telega.in/c/dailyengly
2) Пополняйтесь удобным способом
3) Размещайте публикацию

Если тематика вашего поста подойдет нашему каналу, мы с удовольствием опубликуем его.
DailyEng – учи Английский
23 апреля 2024 г. 20:55
ИДИОМЫ в английском о путешствиях



hit the road — отправляться в путьhit the road — отправляться в путь
➡️ Пример:
После того как мы закончили упаковывать вещи в машину, мы наконец были готовы отправиться в путь и начать наше путешествие по стране.
After we finished packing our bags into the car, we were finally ready to hit the road and begin our cross-country journey.

have one for the road — выпить на посошокhave one for the road — выпить на посошок
➡️ Пример:
Он предложил им выпить по бокалу вина на посошок перед тем, как отправиться домой.
He suggested they have one for the road, a glass of wine each, before heading home.

hustle and bustle — суматоха
hustle and bustle — суматоха
➡️ Пример:
He prefers to escape the hustle and bustle of big cities.
Она любит жить в маленьком городке, далеко от суеты и суматохи больших городов.

get itchy feetget itchy feet — испытывать тягу к путешествиям
➡️ Пример:
She started to get itchy feet after looking at travel photos.
Она начала чувствовать тягу к путешествиям после просмотра фотографий из путешествий.

live out of a suitcase
live out of a suitcase — жить на чемоданах
➡️ Пример:
They hit the road again and will live out of a suitcase for a few weeks.
После того как она приняла работу в крупной международной компании, ей пришлось часто путешествовать и жить на чемоданах.


20 ❤️ и выпустим вторую часть
DailyEng – учи Английский
22 апреля 2024 г. 14:19
Для тех, кто любит фильмы и сериалыДля тех, кто любит фильмы и сериалы

Ответьте на один вопрос и откройте бесплатный доступ сразу к двум сервисам:
Кинопоиску и Яндекс Музыке для вас и 3-х близких на 90 дней.

Предложение ограничено до 15.05.2024 — успейте подключиться.


СмотретьСмотреть

#реклама 18+
kinopoisk.ru

О рекламодателе
DailyEng – учи Английский
17 апреля 2024 г. 17:19
Ответьте на 1 вопрос и получите 90 дней с Яндекс Плюс!Ответьте на 1 вопрос и получите 90 дней с Яндекс Плюс!

Музыка, подкасты, аудиокниги, фильмы, сериалы, кешбэк баллами Плюса во всех серивах Яндекса.

Будьте в Плюсе — 90 дней бесплатно!

Предложение ограничено.

ПодписатьсяПодписаться

#реклама 18+
plus.yandex.ru

О рекламодателе
DailyEng – учи Английский
15 апреля 2024 г. 18:19
Получи книгу бесплатноПолучи книгу бесплатно

Всё ещё в 6 утра на работу, в 8 вечера обратно домой?
И так 5 дней в неделю.
Ты уверен, что именно об этом ты мечтал всю жизнь?

Раньше с супругой мы тоже крутились как белки в колесе.
Сейчас мы занимаемся инвестициями и готовы помочь в этом тебе.
Только это не для всех, а для самых амбициозных.

У нас есть отработанная модель, которой мы делимся в своей книге.
Тебе останется только действовать.

Знаю, у тебя сейчас много вопросов... а есть ли смысл продолжать?
Предлагаю увидеть всё собственными глазами.

Я прикрепил ссылку на книгу ниже, сейчас она доступна бесплатно для всех! Но это предложение ограничено.

Не сомневайся и скачивай её – ты точно найдешь то, что искал, а может – даже больше!👍

СкачатьСкачать

#реклама 16+
lp.investforum.ru

О рекламодателе
DailyEng – учи Английский
8 апреля 2024 г. 19:20
СЛОВО ДНЯ 💬

🎫 TICKET – билет


Пример употребления:

– I need to buy a rail ticket.

Мне нужно купить билет на поезд.